"Ведь танец идет по водам и не горит в огне"
Я в прошлом посте еще один классный момент из экранизации 1991 года забыла. На мой взгляд, один из самых крутых. В пьесе было по-другому, а в экранизации 1971 года его вообще не было.
Когда персонаж Даля пробирается ко дворцу через праздничную толпу для финального разговора с Тенью, на него, такого клевого, увы, но всем как-то все равно.
А персонажа Райкина ругают. Его презирают, его почти ненавидят, над ним смеются с подачи Цезаря Борджиа, который наврал про него с три короба в газете - и он все это слышит.
Доктор в последней попытке остановить и спасти говорит: "Ну, вы видите? Люди ужасны! Они недостойны ваших усилий!" А Кристиан-Теодор отвечает: "И это все, что вы можете мне сказать?" И такое у него в этот момент лицо, что доктор не выдерживает и доказывает обратное: делится с ним способом сделать Тень хотя бы на некоторое время снова тенью.
А теперь, наконец, будет то, ради чего вся эта серия постов во многом затевалась
У Шварца дофига библейских мотивов. "Дракон" - вообще сказочка про Второе Пришествие как оно есть. И вот когда до тебя в определенный момент доходит, что вступительная рождественская песенка в "Может быть все обойдется" - спойлер ко всему сюжету... Мне, в общем, стало очень хорошо
Мне там еще нравится, как у Юлии за лицедейством и пустыми словами, которые она произносит потому, что так положено, постепенно начинает проступать настоящее чувство, и в итоге ее часть песни заканчивается искренней просьбой о чуде. Правда, обращенной к сказочнику ) До него ближе )
Я уже говорила: в этой версии из текста убрали все, что в пьесе проговаривалось словами и звучало слишком пафосно. Там, где в пьесе Ученый говорит: "Я думал погибнуть с честью", в "Может быть все обойдется" он просто, уходя во дворец, оставляет на ресепшене ключи от номера, потому что не рассчитывает вернуться. Все это "иногда чтобы победить нужно идти на смерть", рассуждения про то, на ком держится мир, и прочее убрано совсем или переведено из слов в действия. Вместо этого всего туда добавили Рождество, и вещь стала тоньше и, на мой взгляд, сильнее.
Аннунциате бесполезно было остерегать и предупреждать Кристиана-Теодора. Каждый, кто хочет спасти мир и отрицает королевскую власть, попадает в парадигму вполне определенной страшной сказки. Он с ней уже приехал, он привез ее с собой.
Про имя персонажа я просто ничего не буду говорить, хорошо? Котенок с таким именем просто не мог не вляпаться. Хотя есть версия, что это была просто-напросто отсылка к двумнедобрым сказочникам: Андерсену и Гофману.
PS: Кстати, о сказочниках: я все забываю сказать, с чего начинается фильм 1991 года на самом деле. Не с Рождества. С того же, с чего и пьеса: главный герой потерял очки, и ему в полумраке комнаты привиделось начало какой-то сказки. Принцесса, Советник и человек в черном.
"Я знаю, кто это. Я знаю," - говорит персонаж - и только после этого сказка начинается. Эта реплика рифмуется с финальным "Я всюду узнаю его", но, мне кажется, ее произносит другой персонаж. Не Кристиан-Теодор, а автор всей этой истории. Иначе у меня эту сцену не получается объяснить. А главного героя он написал с себя, и поэтому Кристиан-Теодор тоже явно пишет книгу. Причем скорее исторический роман, чем исторический трактат )
Когда персонаж Даля пробирается ко дворцу через праздничную толпу для финального разговора с Тенью, на него, такого клевого, увы, но всем как-то все равно.
А персонажа Райкина ругают. Его презирают, его почти ненавидят, над ним смеются с подачи Цезаря Борджиа, который наврал про него с три короба в газете - и он все это слышит.
Доктор в последней попытке остановить и спасти говорит: "Ну, вы видите? Люди ужасны! Они недостойны ваших усилий!" А Кристиан-Теодор отвечает: "И это все, что вы можете мне сказать?" И такое у него в этот момент лицо, что доктор не выдерживает и доказывает обратное: делится с ним способом сделать Тень хотя бы на некоторое время снова тенью.
А теперь, наконец, будет то, ради чего вся эта серия постов во многом затевалась

У Шварца дофига библейских мотивов. "Дракон" - вообще сказочка про Второе Пришествие как оно есть. И вот когда до тебя в определенный момент доходит, что вступительная рождественская песенка в "Может быть все обойдется" - спойлер ко всему сюжету... Мне, в общем, стало очень хорошо

Мне там еще нравится, как у Юлии за лицедейством и пустыми словами, которые она произносит потому, что так положено, постепенно начинает проступать настоящее чувство, и в итоге ее часть песни заканчивается искренней просьбой о чуде. Правда, обращенной к сказочнику ) До него ближе )
Я уже говорила: в этой версии из текста убрали все, что в пьесе проговаривалось словами и звучало слишком пафосно. Там, где в пьесе Ученый говорит: "Я думал погибнуть с честью", в "Может быть все обойдется" он просто, уходя во дворец, оставляет на ресепшене ключи от номера, потому что не рассчитывает вернуться. Все это "иногда чтобы победить нужно идти на смерть", рассуждения про то, на ком держится мир, и прочее убрано совсем или переведено из слов в действия. Вместо этого всего туда добавили Рождество, и вещь стала тоньше и, на мой взгляд, сильнее.
Аннунциате бесполезно было остерегать и предупреждать Кристиана-Теодора. Каждый, кто хочет спасти мир и отрицает королевскую власть, попадает в парадигму вполне определенной страшной сказки. Он с ней уже приехал, он привез ее с собой.
Про имя персонажа я просто ничего не буду говорить, хорошо? Котенок с таким именем просто не мог не вляпаться. Хотя есть версия, что это была просто-напросто отсылка к двум
PS: Кстати, о сказочниках: я все забываю сказать, с чего начинается фильм 1991 года на самом деле. Не с Рождества. С того же, с чего и пьеса: главный герой потерял очки, и ему в полумраке комнаты привиделось начало какой-то сказки. Принцесса, Советник и человек в черном.
"Я знаю, кто это. Я знаю," - говорит персонаж - и только после этого сказка начинается. Эта реплика рифмуется с финальным "Я всюду узнаю его", но, мне кажется, ее произносит другой персонаж. Не Кристиан-Теодор, а автор всей этой истории. Иначе у меня эту сцену не получается объяснить. А главного героя он написал с себя, и поэтому Кристиан-Теодор тоже явно пишет книгу. Причем скорее исторический роман, чем исторический трактат )